عرضه 4000 عنوان کتاب خارجی در باغ کتاب، بودجه ای برای توسعه این بخش نداریم
به گزارش مجله سویگل، خبرنگاران ، مجموعه باغ کتاب تهران به عنوان بزرگترین فروشگاه کتاب در ایران از سال 1398 به عرضه کتاب های خارجی بیش از گذشته توجه نموده است؛ در حال حاضر نزدیک به 4000 عنوان کتاب به زبان و در حوزه های مختلف وجود دارد. محسن جلالی، مدیرعامل باغ کتاب تهران و موسسه نشر شهر درباره این سیاست باغ کتاب و روش های تامین منابع غیر فارسی این فروشگاه شرح داده است.
جهت دریافت خدمات طراحی ویلا باغ با گروه ساختمانی آبان در ارتباط باشید. گروه آبان با سالهای تجربه طراحی معماری و ساخت و مشارکت در پروژه های ساختمانی ویلا و باغ کوچک و بزرگ بهترین انتخاب جهت مشاوره و اجرا میباشد.
بخش غیر فارسی از چه زمانی در باغ کتاب ایجاد شد و این منابع چگونه تامین می گردد؟
بخش غیر فارسی از ابتدای تاسیس باغ کتاب، البته به صورت بسیار محدود وجود داشت اما از ابتدای سال 1398 تصمیم گرفته شد تا این بخش توسعه پیدا کند. تهیه کتاب های این بخش که نزدیک به 4000 عنوان می گردد، به دو روش انجام می گردد. روش نخست تامین است یعنی همانند کتاب های فارسی، قفسه های این بخش نیز تجهیز می شوند؛ علاوه براین عرضه کتاب های غیرفارسی به چاپخانه مجموعه نشر شهر وابسته است، یعنی بعد از دریافت مجوز از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به صورت چاپ دیجیتال در تعداد اندک در چاپخانه نشر شهر فراوری می گردد؛ بنابراین کتاب های غیر فارسی از نظر تعداد، با عنوان های زیاد در کتاب فروشی و به طور اتوماتیک در کتاب فروشی آنلاین باغ کتاب نیز موجود است.
درباره روش نخست تامین بیشتر شرح بفرمایید.
در کشور، چند تامین نماینده کتاب های خارجی وجود دارد که با مجوز از نهاد های مربوطه و داشتن شبکه توزیع به فعالیت مشغول اند. این تامین نماینده ها عمدتا کتاب های پر فروش را منتشر و یا وارد می نمایند. منابع غیر فارسی در حوزه علوم انسانی با توجه به اینکه میزان مصرف قابل توجهی در داخل ندارند، اندک است.
اینکه می فرمایید تعداد منابع غیر فارسی به ویژه در حوزه علوم انسانی اندک است، به نظر می رسد؛ بیشتر به دلیل نبود تقاضا ناشی از قیمت بالای این منابع است؛ نه صرفا اینکه واقعا این تقاضا در بین دانشجویان مخصوصا دانشجویان مقطع دکتری وجود ندارد. این طور نیست؟
با شناخت دانشجویان و استادان از وجود بخش غیر فارسی باغ کتاب که البته طولانی خواهد بود، احتیاج ها دریافت و بر اساس آن ها به فراوری وعرضه در بخش غیر فارسی باغ کتاب اقدام خواهد شد.
با توجه به قیمت بالای منابع غیر فارسی به ویژه منابع تخصصی و دانشگاهی به نظر می رسد باید بودجه قابل توجهی را یرای خرید و تامین کتاب های بخش غیر فارسی باغ کتاب تخصیص دهید چراکه همین شبکه های تامین کتاب های خارجی گاهی تا سه برابر قیمت اصلی کتاب را عرضه می نمایند.
از نظر تامین بودجه، اتفاقا اصلا این طور نیست که بودجه کلانی را تخصیص دهیم. چند راستا برای تامین وجود دارد که با همه آن ها همکاری داریم و به دو شکل برای واردات کتاب اقدام می نمایند یا اصل کتاب و یا فایل کتاب را وارد می نمایند که همه در جریان قانونی و با دریافت مجوز انجام می گردد.
یعنی با خرید حق رایت کتاب، به واردات اقدام می نمایند؟
در این جریان، یکی دو شرکت با باغ کتاب همکاری می نمایند و این همکاری برای مجموعه باغ کتاب موجب کاهش هزینه ها می گردد؛ به این ترتیب که شرکت های ایرانی با شرکت های بازرگانی خارجی در حوزه نشر در تعامل هستند و براساس بعضی معیار ها از جمله انتها زمان اوج فروش در کشور های فراوری نماینده به خرید پایین تر از قیمت اقدام می نمایند. به عبارت دیگر؛ با توجه به اینکه اوج فروش را پشت سرگذاشته اند، ناشران آمادگی دارند فایل کتاب ها را با قیمت پایین تر در اختیار قرار دهند.
در انتخاب ها بیشتر نگاه تخصصی دارید یا عمومی؟
کتاب هایی برای عرضه در باغ کتاب، انتخاب می شوند که از وجود مخاطب آن ها مطمئن هستیم. شاخص های رشته های مختلف از جمله در حوزه جامعه شناسی و یا علوم انسانی مثل هاناآرانت، بوردیو و یا هایدگر در بخش غیر فارسی باغ کتاب عرضه می گردد.
امسال برای تامین کتاب های غیر فارسی چقدر هزینه کردید؟
درباره بودجه خرید کتاب های خارجی موضوع پنهانی وجود ندارد اما آمار و ارقامی در اختیار ندارم. فکر می کنم با ارائه یک شرح ماجرا روشن می گردد: باغ کتاب تهران به عنوان شرکت وابسته به سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران فعالیت می نماید و این شرکت ها، خودگردان هستند به این معنا که خودشان باید تامین هزینه نمایند؛ از جمله مجموعه باغ کتاب که با درآمد های خودش اداره می گردد. اگر تاثیر کرونا بر فعالیت های باغ کتاب در امسال را در نظر نگیریم که موجب کاهش قابل توجه درآمد ها شد و با یاری شهرداری تهران توانستیم گلیم خودمان را از آب بکشیم و چراغ باغ کتاب را روشن نگه داریم. در سایر موارد بودجه ای برای توسعه بخش هایی مانند بخش کتاب های خارجی نداریم، مگر طرح هایی که نتایج مالی به دنبال داشته باشد.
کتاب های غیر فارسی چطور قیمت گذاری می گردد؟
هزینه چاپ این کتاب ها با توجه به اینکه دیجیتال چاپ می شوند از افست پُرشمارگان بیشتر است و در مجموع کتاب ها، همانند روال معمول قیمت گذاری می گردد؛ با این تفاوت که هزینه توزیع را کسر می کنیم و به نفع خریدار تمام خواهد شد.
منبع: ایبنا - خبرگزاری کتاب ایران